De tips op deze pagina zijn gebaseerd op Patati.be.

Tips voor als je Frans praat met je Swap

1. Durf spreken, durf fouten maken

  • Veel Frans spreken en luisteren naar Franstaligen is belangrijker om een taal te leren dan elke fout te willen vermijden.
  • Als je een woord niet vindt, leg het dan uit in het Frans. Ga niet meteen over naar je eigen taal.
  • Kopieer zinnen en uitdrukkingen die je hoort.
  • Gebruik gebaren om iets te verduidelijken.

Frans oefenen

Voor een eerste contact is het niet slecht om een paar zinnen in het Frans voor te bereiden. Swap-Swap helpt je op weg! Hier vind je enkele woordenlijsten die vast nog van pas komen:

De meest onmisbare voorbeeldzinnen voor tijdens je uitwisseling

De meest onmisbare woordenlijst tijdens je uitwisseling: de smartphone

2. Gebruik foto’s, afbeeldingen, plaatjes om iets uit te leggen.

3. Nieuwe woorden regelmatig herhalen

Gebruik een woord dat je geleerd hebt meteen in een zin. Je onthoudt het sneller en je krijgt meer zelfvertrouwen om het woord later opnieuw te gebruiken.

4. Je Swap is geen leerkracht Frans

Stel dus geen ‘Waarom?’-vragen. De kans is groot dat je geen antwoord of een verkeerd antwoord krijgt.

5. Toon dat je Frans wil oefenen

Begin altijd zelf in het Frans.

6. Heb geduld.

Je hoort jezelf misschien fouten maken. Dat is normaal, sommige fouten leer je moeilijk af.

Bepaalde woorden kan je niet gemakkelijk onthouden. Zoek een strategie die je helpt om het woord te onthouden.


Zet de voorkeurstaal van je smartphone op Frans

Dankzij je smartphone zijn je vrienden en familie nooit ver weg, ook niet wanneer je op uitwisseling bent. Het is een geruststelling dat je altijd met hen kan Skypen of chatten. Maar van je smartphone leer je niet zoveel Frans, ook al heb je Frans als voorkeurstaal ingesteld. En als je de hele tijd naar het schermpje tuurt, mis je je nieuwe omgeving en Swapfamilie. Hou die telefoon dus in je zak. Je haalt hem er natuurlijk wel uit om foto’s te nemen van je uitwisseling en over je ervaringen te posten op Snapchat, Instagram en Facebook!

Tips voor als je Nederlands praat met je Swap

Probeer met jouw Swap de hele tijd Nederlands te praten. Misschien moet je wat langzamer praten dan anders, zodat je Swap je goed kan begrijpen. Probeer ook zo correct mogelijk te praten.

1. Spreek langzaam, duidelijk, in korte maar correcte zinnen

  • Door langzaam te spreken en goed te articuleren ben je beter verstaanbaar en kan je Swap gemakkelijker nieuwe woorden oppikken.
  • Let op je uitspraak en woordgebruik, en praat zo correct mogelijk.
  • Praat in correcte zinnen. Sommige mensen denken dat anderstaligen hen beter verstaan wanneer ze dezelfde fouten maken of hun woordvolgorde omkeren en dus foutief spreken. Dit is helemaal niet waar!

2. Schakel niet over naar een andere taal

Ook niet wanneer jullie elkaar niet begrijpen. Zoek naar andere woorden, gebruik handen en voeten maar blijf Nederlands spreken.

3. Lachen mag, uitlachen niet

  • Een gevoelige Swap kan een goedbedoelde lach verkeerd interpreteren en zich hierdoor geremd voelen.
  • Leg je Swap uit wat er zo komisch is aan de uitspraak, zo kan je Swap er zelf ook om lachen.

4. Hoe nieuwe woorden aanleren?

Nieuwe woorden hoef je niet te vertalen. Leg de betekenis uit in het Nederlands, dit helpt om het woord te onthouden.

  • Gebruik het woord in een zin waaruit de betekenis blijkt.
  • Plak Post-ITs in het huis met je Swap. Zo leert hij sneller woorden te onthouden.
  • Geef een synoniem of een woord dat net het tegenovergestelde betekent.
  • Gebruik een nieuw of moeilijk woord meermaals in hetzelfde gesprek en zorg ervoor dat je Swap dit ook doet. Dit bevordert het correcte gebruik van een woord.
  • Het woord noteren kan helpen bij het onthouden. Onderstreep dan ineens ook de lettergreep waarop de klemtoon ligt.
  • Kom er achteraf nog op terug (“Weet je ’t nog?” “Wat betekende dat woord ook alweer?”).

5. Verbeteren hoeft niet.

  • Verstaanbaar zijn is belangrijker dan correct te spreken. Laat je Swap merken dat hij of zij fouten mag maken.
  • Herformuleer liever dan te verbeteren.
  • Moedig je Swap aan om zinnen af te maken wanneer het niet lijkt te lukken (“jaja, je bent goed bezig” “ga maar verder, dat is juist”).

6. Waag je niet aan grammaticale uitleg

Een moedertaalspreker kent zelden de grammaticaregels van de eigen taal en weet meestal niet hoe een anderstalige die heeft aangeleerd

7. Heb geduld

  • Sommige fouten zijn heel moeilijk af te leren, heb dus geduld wanneer iemand voor de zoveelste keer dezelfde fout maakt.
  • Je Swap zal bepaalde woorden maar heel moeilijk kunnen onthouden, heb dus geduld wanneer je een woord telkens opnieuw moet uitleggen of verbeteren.
  • Zorg zeker dat je voldoende herhaalt. Als Nederlandstalige denk je al snel dat veel herhalen saai is, maar het tegendeel is waar als je de taal nog aan het leren bent.