Ces conseils viennent du site Patati.be

Quelques conseils utiles pour parler néerlandais avec ton Swap

1. Ose parler, ose faire des fautes

  • Exprime-toi le plus possible en néerlandais et écoute les néerlandophones parler. C’est bien plus important que d’éviter de commettre des fautes.
  • Si tu ne trouves pas un mot, explique-le alors en néerlandais. Ne change pas tout de suite de langue.
  • Copie des phrases et des expressions que tu entends.
  • Utilise des gestes pour clarifier quelque chose.

Pratiquer le néerlandais

Pour un premier contact, mieux vaut préparer quelques phrases en néerlandais. Swap-Swap peut t’aider ! Voici quelques listes de mots qui seront bien utiles !

Guide de conversation : l’essentiel du Swap

Le vocabulaire essentiel du Swap : Le téléphone portable

2. Utilise des photos, des images, des illustrations pour expliquer quelque chose.

3. Répète régulièrement les nouveaux mots

N’hésite pas à réutiliser un mot que tu viens d’apprendre dans une nouvelle phrase. Tu le mémoriseras plus vite et tu auras plus confiance en toi pour réutiliser ce mot ultérieurement.

4. Ton Swap n’est pas un professeur de néerlandais

Ne lui pose donc pas des questions sur l’emploi de la langue. Il se peut que tu reçoives une mauvaise réponse ou bien que ton Swap ne sache pas du tout te réponde.

5. Montre que tu veux pratiquer le néerlandais

Commence toujours à parler en néerlandais.

6. Sois patient

  • Tu te rends compte que tu fais des fautes. C’est normal, certaines erreurs sont difficiles à corriger.
  • Tu as des difficultés à mémoriser certains mots. Trouve une stratégie qui peut t’aider à les retenir.

Mets la langue de ton smartphone en néerlandais

Grâce à ton smartphone, tes amis et ta famille ne sont jamais très loin, même lorsque tu participes à un échange linguistique. C’est rassurant de pourvoir toujours communiquer avec eux via Skype, Facebook, Messenger, etc. Mais tu n’apprendras pas le néerlandais avec ton smartphone, même si tu as mis la langue en néerlandais ! Si tu passes tout ton temps devant un écran, tu ne profiteras pas pleinement de ton nouvel environnement dans ta famille d’accueil Swap. Laisse ton portable le plus possible dans ta poche. Tu peux évidemment l’utiliser pour prendre des photos et partager tes expériences sur Instagram ou Snapchat !

Parler français avec ton Swap

Essaie de toujours parler en français avec ton Swap. Tu devras peut-être parler plus lentement que d’habitude, afin qu’il puisse bien te comprendre. Essaie aussi de t’exprimer clairement et distinctement.

1. Parle calmement et distinctement

  • Fais des phrases courtes, mais correctes.
  • En parlant lentement et en articulant bien, ton Swap te comprendra mieux et pourra plus facilement apprendre de nouveaux mots.
  • Fais attention à ta prononciation et à l’utilisation des mots et parle de la manière la plus correcte possible.
  • Parle dans un langage correct. Certaines personnes pensent que les personnes qui parlent une autre langue les comprennent mieux quand elles inversent l’ordre des mots ou quand elles leur parlent en « petit chinois ». C’est totalement faux !

2. Ne bascule pas dans l’autre langue

Ne bascule pas dans l’autre langue, même si tu ne comprends pas ton Swap. Cherche d’autres mots, fais des gestes, mais continue à parler en français.

3. On peut rire, mais pas se moquer

  • Un Swap sensible peut mal interpréter un rire bien intentionné et se sentir mal à l’aise à cause de cela.
  • Explique à ton Swap ce qui est drôle dans sa prononciation, il pourra ainsi en rire également !

4. Comment apprendre de nouveaux mots à ton Swap ?

Tu ne dois pas les traduire. Explique-lui leur signification en français, cela l’aidera à mémoriser le mot.

  • Utilise le mot dans une phrase qui en fait ressortir le sens.
  • Donne un synonyme ou un antonyme (un mot qui signifie le contraire).
  • Utilise un mot nouveau ou difficile plus d’une fois dans la même conversation, et assure-toi que ton Swap le fasse aussi. De cette manière, il apprendra à utiliser le mot de la bonne façon.
  • Noter un mot peut aider à le mémoriser. Souligne alors la syllabe où se situe l’intonation dans le mot.
  • Va relire les mots que tu as notés précédemment (« Tu t’en rappelles ? » « Que signifiait ce mot ? »).

5. Tu n’as pas besoin de corriger ton Swap

  • Le plus important, c’est que ton Swap soit compréhensible et non pas qu’il parle parfaitement le français. Précise à ton Swap que ce n’est pas grave s’il fait des fautes.
  • Reformule les phrases de ton Swap au lieu de le corriger.
  • Encourage ton Swap à achever ses phrases quand il ne semble pas y arriver (« oui, tu t’en sors bien », « Continue, c’est juste »).

6. Ne te lance pas dans une explication grammaticale

On connaît rarement les règles grammaticales de sa langue natale et on ne sait jamais comment l’autre a appris ces règles.

7. Sois patient

  • Certaines erreurs sont très difficiles à corriger, sois donc indulgent quand quelqu’un fait la même faute pour la énième fois.
  • Votre Swap aura parfois des difficultés à mémoriser certains mots, sois donc patient lorsque tu dois lui réexpliquer un mot ou le corriger à nouveau.
  • Assure-toi de répéter suffisamment. Tu auras sûrement parfois l’impression de toujours répéter la même chose inutilement, alors que c’est justement très utile de répéter pour aider ton Swap à apprendre français.