{"id":1351,"date":"2019-02-05T09:47:29","date_gmt":"2019-02-05T09:47:29","guid":{"rendered":"https:\/\/swap-swap.be\/?page_id=1351"},"modified":"2022-12-02T13:04:55","modified_gmt":"2022-12-02T13:04:55","slug":"alles-over-uitwisselen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/swap-swap.be\/nl\/alles-over-uitwisselen\/","title":{"rendered":"Alles over uitwisselen"},"content":{"rendered":"\n

Frans leren op een leuke manier<\/h2>\n\n\n\n

Een taal leren die je nooit spreekt, dat is best saai. Toch is het nuttig om Frans te leren. Met Swap-Swap kun je het nog leuk maken ook. Hoe dan, vraag je je af?<\/p>\n\n\n\n

Via Swap-Swap kan je vrienden maken die Frans spreken, en van hen de taal leren. Dit gebeurt tijdens een taaluitwisseling.<\/p>\n\n\n

\n
\"\"<\/figure><\/div>\n\n\n

Een taaluitwisseling ontstaat wanneer twee of meer mensen die verschillende talen spreken met elkaar omgaan, en daarbij elkaars taal leren. Hoe kun je uitwisselen? Je kan om beurten in elkaars Swapgezin logeren, samen daguitstapjes organiseren, 1 of meer schooldagen meedraaien in de school van je Swap, \u2026<\/p>\n\n\n\n

Hoe ze er ook uitziet, een uitwisseling gaat niet alleen om talen leren, maar ook over nieuwe vrienden maken en samen een leuke tijd beleven.<\/p>\n\n\n\n

Via Swap-Swap kan je een kameraadje vinden voor je uitwisseling. Maar Swap-Swap doet nog meer dan dat. We willen gezinnen ook bijstaan tijdens hun uitwisseling. Dit doen we door tal van handige tips en concrete info over hoe je een uitwisseling aanpakt op deze site te zetten en te delen via mailings:<\/strong> Hoe leg je contact? Hoe bereid je de uitwisseling voor? Hoe zorg je ervoor dat je Swap zich welkom voelt bij jou thuis? Wat doe je tijdens je uitwisseling? Hoe trek je je plan in het Frans? <\/p>\n\n\n\n

Deze tips hebben we niet zomaar uit onze duim gezogen! Ze zijn gebaseerd op de ervaringen van jongeren die via Swap-Swap op uitwisseling gegaan zijn en in interviews hun ervaringen met ons deelden. Met dank aan de 4 studenten die de interviews afnamen voor hun eindwerk over uitwisselingen.<\/p>\n\n\n\n

<\/div>\n\n\n\n

Wat lees je nog op deze pagina?<\/h3>\n\n\n\n