{"id":2030,"date":"2019-02-11T09:20:34","date_gmt":"2019-02-11T09:20:34","guid":{"rendered":"https:\/\/swap-swap.be\/?page_id=2030"},"modified":"2019-11-05T18:09:02","modified_gmt":"2019-11-05T18:09:02","slug":"algemene-voorwaarden-conditions-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/","title":{"rendered":"Algemene Voorwaarden \/ Conditions g\u00e9n\u00e9rales"},"content":{"rendered":"\n

Version fran\u00e7aise<\/a><\/p>\n\n\n\n

\n
\n

Algemene voorwaarden<\/strong><\/h2>\n\n\n\n

Versie 1 oktober 2019<\/p>\n\n\n\n

Download in pdf<\/strong><\/a><\/p>\n\n\n\n

Inleiding<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap\nbiedt een website aan die taaluitwisselingen tussen jongeren uit Franstalige en\nNederlandstalige gezinnen mogelijk maakt. Swap-Swap doet dit door via haar\nwebsite gezinnen met elkaar in contact te laten komen. <\/p>\n\n\n\n

Voor\nde toegang tot en het gebruik van de website www.swap-swap.be<\/a> (\u201cde website\u201d) en de diensten van Swap-Swap,\ngelden de volgende Algemene Voorwaarden en alle toepasselijke wettelijke\nregels. <\/p>\n\n\n\n

Om\neen profiel aan te maken, is het nodig dat tenminste \u00e9\u00e9n van de ouders zich\nregistreert als gebruiker. Om www.swap-swap.be<\/a> te kunnen\ngebruiken is het nodig dat deze ouder akkoord gaat met deze Algemene\nVoorwaarden en het Privacybeleid (zie www.swap-swap.be\/privacy<\/a>). Alle andere leden van het gezin die zich\nregistreren moeten ook akkoord gaan met deze Algemene Voorwaarden en het Privacybeleid.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap is\ng\u00e9\u00e9n bemiddelingsinstantie en heeft geen deel in de overeenkomst of het\ncontract dat gebruikers van Swap-Swap met elkaar zouden overeenkomen. Swap-Swap\naccepteert ook geen verantwoordelijkheid voor de kwaliteit van de gezinnen die\ngebruik maken van de website.<\/strong><\/p>\n\n\n\n

Over Swap-Swap<\/h4>\n\n\n\n

Deze\nwebsite wordt beheerd door Swap Swap VZW, met maatschappelijke zetel te\nGalgenstraat 5, 2970 Schilde. Voor alle vragen en opmerkingen in verband met de\nAlgemene Voorwaarden en het Privacybeleid kan je terecht bij de webmaster via\nhet emailadres info@swap-swap.be.<\/p>\n\n\n\n

Ons\nInschrijvingsnummer bij de Kruispuntbank van ondernemingen is 0723.502.709.<\/p>\n\n\n\n

Ons\nB.T.W.-nummer is BE723.502.709.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 1 –\nInhoud<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap\nheeft de inhoud van de website met de grootst mogelijke zorg samengesteld. Alle\ninformatie op de website met betrekking tot de kandidaten voor een\ntaaluitwisseling is echter afkomstig van derden, namelijk de jongeren die aan\neen taaluitwisseling willen deelnemen en hun ouders. Deze derden zijn zelf\nverantwoordelijk voor de juistheid en volledigheid van deze informatie.\nSwap-Swap draagt voor de inhoud van de geplaatste profielen en\/of de kwaliteit\nen gedragingen van de jongeren en de ouders geen enkele verantwoordelijkheid.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 2 –\nGegevens<\/h4>\n\n\n\n

Indien\nu gebruik wenst te maken van deze dienst, zult u ervoor zorg moeten dragen dat\nuw gegevens (waaronder uw e-mailadres en zover relevant uw naam adres, en\nleeftijd) volledig, juist en actueel zijn. Daarnaast garandeert u dat u de\npersoon bent die u meedeelt te zijn.<\/p>\n\n\n\n

De\ngegevens die u invult bij uw profiel komen op de website www.swap-swap.be<\/a> te staan, zodat dit doorzoekbaar wordt voor\nalle andere geregistreerde gebruikers. <\/p>\n\n\n\n

Uw\ngegevens zullen worden gebruikt om andere families ingeschreven op Swap-Swap in\nstaat te stellen een overeenkomst met u te sluiten. Swap-Swap respecteert\nieders privacy en zal gegevens dus niet voor andere doeleinden gebruiken,\ntenzij de werking van Swap-Swap en het verbeteren van de dienstverlening aan de\ngebruikers van de website. Zonder uitdrukkelijke toestemming van de gebruiker\nworden gegevens niet aan derden ter beschikking gesteld. Swap-Swap levert wel\ninformatie aan erkende rechtshandhavers. U machtigt Swap-Swap om uw gegevens te\nverstrekken aan rechtshandhavers indien hiertoe naar het oordeel van Swap-Swap\nreden is. <\/p>\n\n\n\n

Het\nprivacybeleid ten aanzien van de uw gegevens verbonden met de dienstverlening\nvan Swap-Swap vindt u op www.swap-swap.be\/privacy<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 3 –\nIntellectuele eigendomsrechten<\/h4>\n\n\n\n

Al\nhet materiaal dat u op de website vindt, is door auteursrecht beschermd. Met\nmateriaal bedoelen we onder meer de teksten, afbeeldingen, vormgeving,\ndatabestanden, en foto’s.<\/p>\n\n\n\n

De\nintellectuele eigendomsrechten met betrekking tot het materiaal dat samenhangt\nmet de dienst van Swap-Swap en die door Swap-Swap zijn gemaakt en geplaatst,\nberusten bij Swap-Swap en\/of haar licentiegevers. <\/p>\n\n\n\n

Als\ngebruiker blijft u zelf eigenaar van het materiaal dat u zelf maakt en op de\nwebsite www.swap-swap.be<\/a> plaatst. U kan\nhet altijd zelf blijven gebruiken. Als u uw ervaringen deelt, blijft u ook\neigenaar van het materiaal dat u Swap-Swap ter beschikking wilt stellen. Met uw\ntoestemming maakt Swap-Swap het materiaal zichtbaar voor het publiek. Deze\ntoestemming is, tenzij anders overeengekomen, onbeperkt in de tijd. Moest u het\nmateriaal toch willen terugtrekken, zal Swap-Swap hieraan tegemoetkomen naar\nbest kunnen en vermogen. Alles blijft uw eigendom. <\/p>\n\n\n\n

Indien\ner auteurs-, handelsrechten of andere rechten in of door geplaatste profielen\nvan andere gebruikers worden geschonden, dan is het aan de gedupeerde gebruiker\nom actie te ondernemen richting de schender(s) van zijn of haar rechten. De\ngebruiker vrijwaart Swap-Swap voor alle aanspraken, uit welke hoofde dan ook,\nterzake.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 4 –\nAansprakelijkheid<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap\nstelt zich tot doel om via haar website gezinnen bij elkaar te brengen zodat\ndeze voor hun kinderen een partner kunnen vinden voor een taaluitwisseling.\nSwap-Swap is g\u00e9\u00e9n bemiddelingsinstantie en heeft nimmer te gelden als\ncontractspartij in wat de gezinnen met elkaar overeenkomen.<\/p>\n\n\n\n

De\nwebsite www.swap-swap.be<\/a> is ontworpen\nmet het oog op de veiligheid online van haar gebruikers, en in het bijzonder de\nkinderen. Swap-Swap beschermt de contactgegevens van gezinnen en jongeren tot\nop het moment dat deze zelf beslissen om ze vrij te geven aan een mogelijke\nkandidaat voor uitwisseling. De veiligheid wordt verder ingebouwd door een\ngemeenschappelijk account voor ouders en jongeren aan te bieden. De\nverantwoordelijkheid over het leggen van contact, de uiteindelijke selectie van\neen partner voor een uitwisseling en uitwisseling zelf ligt echter bij de\nouders. Het is aan hen om het andere gezin te leren kennen of ontmoeten voor de\nuitwisseling plaats vindt en om duidelijke afspraken te maken. Het contact\nmaken en onderhouden met een ander gezin is geheel op eigen risico en\ninitiatief. <\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap\nis niet aansprakelijk voor (materi\u00eble en\/of immateri\u00eble en\/of gevolg)schade die\nvoortkomt uit geplaatste profielen of geselecteerde kandidaten. Mocht het zo\nzijn dat een gezin niet betrouwbaar blijkt of lijkt te zijn, dan vernemen wij\ndit natuurlijk wel graag van u. U kunt u dit melden via een e-mail naar info@swap-swap.be<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap\nbiedt alleen de technische voorzieningen om het contact tot stand te laten\nkomen. Swap-Swap is daarom niet verantwoordelijk als er binnen de\ncontractperiode geen contact tot stand komt, of geen uitwisseling kan worden\nafgesproken.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap\nheeft de website met zorg samengesteld. Is er toch iets fout of onvolledig, dan\nzullen we proberen dit zo snel mogelijk recht te zetten. Swap-Swap is niet\naansprakelijk. <\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap\nis niet aansprakelijk voor de onbevoegde verwerving van kennis door derden van\npersoonlijke gegevens van de gebruikers (bijvoorbeeld door een onbevoegde\ntoegang van \u201chackers\u201d tot de database).<\/p>\n\n\n\n

Artikel 5 –\nUitsluiting<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap\nis bevoegd u (al dan niet tijdelijk) de toegang tot de website te ontzeggen\nwanneer u handelt in strijd met deze algemene voorwaarden. Swap-Swap behoudt\nzich het recht voor om in voorkomende gevallen rechtsmaatregelen tegen u te\nnemen en schadevergoeding te eisen.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap\nbehoudt zich het recht om uw gegevens uit haar database te verwijderen, zonder\nopgaaf van reden.<\/p>\n\n\n\n

De\ngebruiker heeft bij uitsluiting geen recht op restitutie van aankopen.<\/p>\n\n\n\n

De\nwebsite is alleen bedoeld voor het contact tussen jongeren die aan een\ntaaluitwisseling willen deelnemen en hun ouders. Vraag toestemming aan je\nouders om de website te gebruiken indien je jonger dan 18 jaar bent.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 6 –\nVerwijzingen <\/h4>\n\n\n\n

De\nsite bevat verwijzingen naar de websites van derden door middel van een\nhyperlink of banner. Swap-Swap heeft geen zeggenschap over deze websites en is\nop geen enkele wijze verantwoordelijk voor de inhoud van deze websites. <\/p>\n\n\n\n

Deze\nAlgemene Voorwaarden gelden niet op de websites van derden. Het is wel mogelijk\ndat andere gebruiksvoorwaarden gelden. <\/p>\n\n\n\n

Artikel 7 –\nVrijwaring<\/h4>\n\n\n\n

U\nvrijwaart Swap-Swap volledig voor alle mogelijke claims van uzelf en derden die\nop enige wijze voortvloeien uit en\/of verband houden met gebruikmaking van haar\nwebsite en\/of een overeenkomst die u sluit door gebruikmaking van deze website.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 8 –\nBeveiliging<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap\nspant zich naar alle redelijkheid in om haar systemen te beveiligen tegen\nonrechtmatig gebruik en neemt hiervoor passende technische en organisatorische\nmaatregelen. Swap-Swap kan echter nooit garanderen dat onrechtmatig gebruik\nniet zal geschieden. Tevens kan Swap-Swap niet garanderen dat het platform\naltijd en op elk moment van de dag bereikbaar is.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 9 – Aansprakelijkheid\nm.b.t. gebruik platform<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap\nwijst iedere aansprakelijkheid, voor welke schade dan ook, direct en\/of\nindirect, op enige wijze ontstaan door en\/of voortvloeiend uit het gebruik van\nhet platform, af. Swap-Swap is nimmer aansprakelijk voor schade die samenhangt\nmet het gebruik van www.swap-swap.be<\/a>,\ntenzij deze schade het gevolg is van opzet of grove schuld van Swap-Swap. In\ndat geval is de aansprakelijkheid van Swap-Swap beperkt tot het bedrag dat de\ngebruiker heeft betaald aan Swap-Swap.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 10 –\nNiet-particulier gebruik<\/h4>\n\n\n\n

Niet-particulier\ngebruik van dit platform door organisaties zoals organisaties die\nuitwisselingen organiseren of gastgezinnen en studenten samenbrengen,\ntaalleerkrachten of organisaties die activiteiten aanbieden rond taalverwerving\nen\/of andere bedrijven en verenigingen is niet toegestaan. <\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap\nbehoudt zich het recht voor om bij overtreding van deze bepaling (dit ter\nuitsluitende beoordeling door Swap-Swap) gebruikers te blokkeren met\nonmiddellijke ingang en zonder voorafgaande mededeling aan of overleg met de\ngebruiker. De overtredende gebruiker heeft geen recht op restitutie van\naankopen. Uw profiel wordt verwijderd en gebruikers waarmee u in contact bent\ngekomen worden indien Swap-Swap dit noodzakelijk acht ge\u00efnformeerd over de\novertreding. Swap-Swap behoudt zich het recht om gerechtelijke stappen te\nondernemen tegen de gebruiker en van deze vergoeding te vorderen naar\naanleiding van schade die is ontstaan als gevolg van de overtreding.<\/p>\n\n\n\n

Indien\nu getuige bent van niet-particulier gebruik van www.swap-swap.be<\/a> kunt u dit melden via info@swap-swap.be.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 11 –\nMisbruik<\/h4>\n\n\n\n

Onder\n‘Misbruik’ verstaan wij: het versturen van berichten aan andere gebruikers\nwaarmee de rechten of privacy van anderen (uiteindelijk) worden geschonden,\nzoals het versturen van ongevraagde commerci\u00eble informatie en spam, het doen\nvan grievende of beledigende uitlatingen, inbreuk maken op intellectuele\neigendomsrechten of het openbaar maken of verveelvoudigen van materiaal zonder\ntoestemming en gebruikmaking van deze dienst op een wijze waarvoor de dienst\nniet bedoeld is. Daarnaast worden onwettige handelingen of klachten daarover\nsamenhangend met of voortvloeiend uit het gebruik van deze dienst onder misbruik\nverstaan.<\/p>\n\n\n\n

De\ngebruikers zijn voorts verplicht om persoonsgegevens en berichten van andere\ngebruikers vertrouwelijk te behandelen en deze niet zonder toestemming van de\nbetreffende persoon met derden te delen.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap\nbehoudt zich het recht voor om bij overtreding van deze bepaling (dit ter\nuitsluitende beoordeling door Swap-Swap) gebruikers te blokkeren met\nonmiddellijke ingang en zonder voorafgaande mededeling aan of overleg met de\ngebruiker. De overtredende gebruiker heeft geen recht op restitutie van\naankopen. Uw profiel wordt verwijderd en gebruikers waarmee u in contact bent\ngekomen worden indien Swap-Swap dit noodzakelijk acht ge\u00efnformeerd over de\novertreding. Swap-Swap behoudt zich het recht om gerechtelijke stappen te\nondernemen tegen de gebruiker en van deze vergoeding te vorderen naar\naanleiding van schade die is ontstaan als gevolg van de overtreding.<\/p>\n\n\n\n

Indien\nu getuige bent van misbruik van www.swap-swap.be<\/a> kunt u dit\nmelden via info@swap-swap.be<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 12 –\nOvermacht<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap\nkan de tenuitvoerlegging van een verplichting krachtens deze overeenkomst\nopschorten als de verplichting niet kan worden uitgevoerd als gevolg van een\ngebeurtenis waarvan redelijkerwijs gesteld kan worden dat deze zich buiten de\ninvloedssfeer van Swap-Swap bevindt en die niet redelijkerwijs kon worden\nvoorzien op het moment dat de overeenkomst werd gesloten. Een dergelijke\ngebeurtenis kan onder andere bestaan uit staking, uitsluiting,\ntelecommunicatiestoring, brand, diefstal, waterschade, sabotage of vandalisme.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 13 –\nGarantie<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap\nkan niet garanderen dat de website altijd ononderbroken zal functioneren en\nvrij zal zijn van fouten en dat derde partijen haar systemen onrechtmatig zal\ngebruiken. De dienstverlening van Swap-Swap is beperkt tot het ter beschikking\nstellen van de website www.swap-swap.be<\/a>. Hulp en\nadvies voor het gebruik van de website door Swap-Swap vallen hier niet onder.\nSwap-Swap tracht echter berichten met vragen of klachten binnen de 5 werkdagen\nte behandelen. Swap-Swap biedt geen garantie voor het (tijdig) beantwoorden van\nberichten.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 14 –\nKlachten en wensen<\/h4>\n\n\n\n

Gebruikers\nvan het platform zullen eventuele klachten en wensen schriftelijk bij Swap-Swap\nindienen.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 15 –\nAanmelden en stopzetten<\/h4>\n\n\n\n

De\novereenkomst en het daaruit voortvloeiende abonnement wordt aangegaan voor de\nduur van de bij betaling aangegeven contractperiode en kan ingaan op iedere\ngewenste dag van de maand. Opzegging is steeds mogelijk voor het einde van de\ngeldende contractperiode. De gebruiker heeft in dat geval geen recht op\nrestitutie van de kosten van het abonnement voor de resterende dagen van de\ncontractperiode. U kan uw profiel eenvoudig verwijderen uit de doorzoekbare\ndatabase door in te loggen op uw account. <\/p>\n\n\n\n

Als\ndeel van de dienstverlening van Swap-Swap wordt u \u00e9\u00e9n of enkele keren\ngecontacteerd via e-mail om u de mogelijkheid te geven tot feedback. Dit kan\nook na het aflopen van de contractperiode of na het vroegtijdig opzegging\nvanwege de gebruiker. Indien u deze e-mails niet wenst te ontvangen, moet u dit\nexpliciet melden via info@swap-swap.be<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

Artikel 16 –\nRechtskeuze en -bevoegdheid<\/h4>\n\n\n\n

Op\nhet gebruik van de website www.swap-swap.be<\/a> en de Algemene\nVoorwaarden is uitsluitend Belgisch recht van toepassing. Geschillen die\nvoortvloeien uit deze Algemene Voorwaarden, zullen worden voorgelegd aan de\ndaartoe bevoegde rechter in Belgi\u00eb.<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n

\n

Conditions g\u00e9n\u00e9rales<\/strong><\/h2>\n\n\n\n

Version 1 octobre 2019<\/p>\n\n\n\n

T\u00e9l\u00e9charger sous format pdf<\/strong><\/a><\/p>\n\n\n\n

Introduction<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap propose un site Internet d’\u00e9changes\nlinguistiques entre des jeunes issus de familles francophones et\nn\u00e9erlandophones. Swap-Swap sert ainsi de plate-forme, en permettant aux\nfamilles d’entrer en contact les unes avec les autres via son site Internet.<\/p>\n\n\n\n

Les Conditions g\u00e9n\u00e9rales suivantes et toutes\nles r\u00e8gles juridiques sont d’application pour l’acc\u00e8s et l’utilisation du site www.swap-swap.be<\/a> (\u00ab\u00a0le site Internet\u00a0\u00bb) et pour les diff\u00e9rents\nservices de Swap-Swap.<\/p>\n\n\n\n

Afin de cr\u00e9er un profil, il est n\u00e9cessaire\nqu’au moins l’un des parents s’enregistre en tant qu’utilisateur. Pour utiliser\nwww.swap-swap.be, il est n\u00e9cessaire que ce parent donne son accord aux Conditions\ng\u00e9n\u00e9rales et \u00e0 la Politique de confidentialit\u00e9 (voir www.swap-swap.be\/privacy<\/a>). Tous les autres membres de la famille qui s’inscrivent\ndoivent aussi accepter ces Conditions g\u00e9n\u00e9rales et la Politique de\nconfidentialit\u00e9. <\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap n’est pas un organisme de m\u00e9diation et n’est\npas partie prenante dans les accords ou contrats conclus entre les utilisateurs\ndu site. Swap-Swap n’est pas non plus responsable de la qualit\u00e9 des familles\nutilisant le site.<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\u00c0 propos de\nSwap-Swap<\/h4>\n\n\n\n

Ce site est\ng\u00e9r\u00e9 par la ASBL Swap Swap, dont le si\u00e8ge social est situ\u00e9 \u00e0 Galgenstraat 5,\n2970 Schilde. Pour toutes les questions et remarques relatives aux conditions\nG\u00e9n\u00e9rales ou \u00e0 la Politique de confidentialit\u00e9, vous pouvez contacter\nl\u2019administrateur du site via l’adresse e-mail info@swap-swap.be.<\/p>\n\n\n\n

Notre\nnum\u00e9ro d’enregistrement \u00e0 la Banque-Carrefour des Entreprises est 0723.502.709.<\/p>\n\n\n\n

Notre\nnum\u00e9ro de TVA est BE723.502.709.<\/p>\n\n\n\n

Article 1 – Contenu<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap a d\u00e9velopp\u00e9 le contenu du site avec\nle plus grand soin. Toutes les informations pr\u00e9sentes sur le site concernant les\ncandidats \u00e0 un \u00e9change linguistique proviennent de tiers, \u00e0 savoir les jeunes\nqui veulent participer \u00e0 un \u00e9change linguistique, ainsi que leurs parents. Ces\ntiers sont responsables de l’exactitude et de l’exhaustivit\u00e9 de ces\ninformations. Swap-Swap n’est pas responsable du contenu des profils ins\u00e9r\u00e9s\net\/ou de la qualit\u00e9 et des comportements des jeunes et des parents. <\/p>\n\n\n\n

Article 2 – Donn\u00e9es<\/h4>\n\n\n\n

Si vous souhaitez utiliser ce service, vous\ndevez vous assurer que vos donn\u00e9es (notamment votre adresse e-mail, mais aussi\nvos nom, \u00e2ge et adresse) sont compl\u00e8tes, exactes et mises \u00e0 jour. Vous\ngarantissez par ailleurs que vous \u00eates bien la personne correspondant aux\ndonn\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n

Les donn\u00e9es que vous avez remplies sont\naffich\u00e9es sur votre profil cr\u00e9\u00e9 sur le site www.swap-swap.be<\/a>, ce qui permet \u00e0 tous les autres utilisateurs enregistr\u00e9s de les\nconsulter.<\/p>\n\n\n\n

Vos donn\u00e9es seront\nutilis\u00e9es pour permettre \u00e0 des familles tierces inscrites sur Swap-Swap de\nconclure un accord avec vous. Swap-Swap respecte la vie priv\u00e9e de chacun et\nn’utilisera donc pas les donn\u00e9es \u00e0 d’autres fins que celles du fonctionnement\ndu site et de l’am\u00e9lioration de la prestation de services par rapport aux\nutilisateurs du site. Les donn\u00e9es ne seront pas mises \u00e0 la disposition de tiers\nsans l’autorisation explicite de l’utilisateur. En acceptant ces Conditions\ng\u00e9n\u00e9rales, vous autoriser Swap-Swap \u00e0 divulguer vos informations aux autorit\u00e9s\njudiciaires \u00e0 leur demande. Vous autorisez Swap-Swap \u00e0 divulguer vos donn\u00e9es\naux autorit\u00e9s judiciaires s’il y a, selon Swap-Swap, une raison de le faire.<\/p>\n\n\n\n

Vous pouvez par ailleurs consulter la\nPolitique de confidentialit\u00e9 \u00e0 l’\u00e9gard de vos donn\u00e9es li\u00e9es \u00e0 la prestation de\nservice de Swap-Swap en cliquant sur www.swap-swap.be\/privacy<\/a>. <\/p>\n\n\n\n

Article 3 – Droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle<\/h4>\n\n\n\n

Tout le mat\u00e9riel disponible sur le site est prot\u00e9g\u00e9\npar les droits d’auteur. Nous entendons par \u00ab mat\u00e9riel \u00bb notamment\nles textes, les images, la mise en forme, les bases de donn\u00e9es et les photos.<\/p>\n\n\n\n

Les droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle\nrelatifs au mat\u00e9riel associ\u00e9, cr\u00e9\u00e9 et publi\u00e9 par Swap-Swap, sont conserv\u00e9s par\nSwap-Swap et\/ou ses donneurs de licence.<\/p>\n\n\n\n

En tant qu’utilisateur, vous restez\npropri\u00e9taire du mat\u00e9riel que vous cr\u00e9ez et publiez sur www.swap-swap.be<\/a>. Vous pouvez toujours continuer \u00e0 l’utiliser. Si vous partagez vos\nexp\u00e9riences, vous restez aussi propri\u00e9taire du mat\u00e9riel que vous mettez \u00e0\ndisposition. Swap-Swap rend, sur autorisation de votre part, ce mat\u00e9riel visible\nau public. Sauf avis contraire, cette autorisation est illimit\u00e9e dans le temps.\nSi vous voulez enlever le mat\u00e9riel, Swap-Swap interviendra pour un mieux. Tout\nreste votre propri\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n

Si des profils publi\u00e9s par d’autres\nutilisateurs violent les droits d’auteur, les droits commerciaux ou d’autres\ndroits, c’est \u00e0 l’utilisateur dup\u00e9 d’entreprendre une action \u00e0 l’encontre\ndu(des) contrevenant(s). A cet \u00e9gard, l’utilisateur d\u00e9gage Swap-Swap de toute\nresponsabilit\u00e9, quelle qu’en soit la raison. <\/p>\n\n\n\n

Article 4 – Responsabilit\u00e9<\/h4>\n\n\n\n

L’objectif de Swap-Swap\nest de r\u00e9unir des familles sur son site, afin qu’elles puissent trouver un\npartenaire pour leurs enfants dans le cadre d’un \u00e9change linguistique.\nSwap-Swap n’est pas un organisme de m\u00e9diation et n’est jamais partie prenante\ndans les accords conclus entre les familles.<\/p>\n\n\n\n

Le site www.swap-swap.be<\/a> a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u tout en prenant en compte la s\u00e9curit\u00e9 en ligne de ses\nutilisateurs, et des jeunes en particulier. Swap-Swap prot\u00e8ge les coordonn\u00e9es\ndes familles et des jeunes jusqu’au moment o\u00f9 ceux-ci d\u00e9cident de les transmettre\n\u00e0 un candidat pour un \u00e9change linguistique. La s\u00e9curit\u00e9 est renforc\u00e9e en\nproposant un compte commun entre les parents et les jeunes. Les parents gardent\ncependant la responsabilit\u00e9 au niveau de l’\u00e9tablissement du contact, de la\ns\u00e9lection finale d’un partenaire pour l’\u00e9change et de l’\u00e9change lui-m\u00eame. Il\nleur appartient d’apprendre \u00e0 conna\u00eetre ou de rencontrer l’autre famille, puis\nde conclure des accords clairs avant que l’\u00e9change n’ait lieu. C’est de sa\npropre initiative et \u00e0 ses propres risques qu’une famille \u00e9tablit et maintient\nle contact avec une autre famille.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap n’est pas\nresponsable des dommages (mat\u00e9riels et\/ou immat\u00e9riels et\/ou indirects)\nr\u00e9sultant de profils publi\u00e9s ou de candidats s\u00e9lectionn\u00e9s. Si une famille ne\nsemble pas \u00eatre fiable, nous serions \u00e9videmment heureux de l’apprendre. Vous\npouvez nous le signaler par e-mail \u00e0 info@swap-swap.be<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap ne propose que des dispositions\ntechniques afin d’\u00e9tablir le contact entre les familles. Swap-Swap n’est donc\npas responsable si aucun contact n’est \u00e9tabli durant la p\u00e9riode de contrat, ou\nsi aucun \u00e9change n’a pu \u00eatre organis\u00e9.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap a \u00e9labor\u00e9 le site avec soin. Si\nvous constatez une erreur ou un oubli, nous essaierons de rem\u00e9dier \u00e0 la\nsituation le plus rapidement possible.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap n’est pas responsable non plus si\ndes tiers obtiennent de mani\u00e8re non autoris\u00e9e les donn\u00e9es personnelles des\nutilisateurs (par exemple via l’intrusion de \u00ab hackers \u00bb dans la base\nde donn\u00e9es). <\/p>\n\n\n\n

Article 5 – Exclusion<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap est\nautoris\u00e9 \u00e0 vous refuser l’acc\u00e8s au site (temporairement ou non) lorsque vous ne\nrespectez pas ces Conditions g\u00e9n\u00e9rales. Swap-Swap se r\u00e9serve le droit de\nprendre, le cas \u00e9ch\u00e9ant, des mesures l\u00e9gales contre vous et de demander une\nindemnisation.<\/p>\n\n\n\n

Swap-Swap se\nr\u00e9serve le droit de supprimer vos donn\u00e9es de la base de donn\u00e9es, sans en donner\nles raisons.<\/p>\n\n\n\n

En cas\nd’exclusion, l’utilisateur n’a pas le droit \u00e0 un remboursement des frais\nd\u2019inscription.<\/p>\n\n\n\n

Le site est\nseulement destin\u00e9 \u00e0 \u00e9tablir un contact entre des jeunes (et leurs parents)\nd\u00e9sirant participer \u00e0 un \u00e9change linguistique. Demandez la permission \u00e0 vos\nparents pour utiliser le site si vous avez moins de 18 ans.<\/p>\n\n\n\n

Article 6 – Liens<\/h4>\n\n\n\n

Le site contient des liens vers des sites de\ntiers qui sont consultables en utilisant un lien hypertexte ou une banni\u00e8re.\nSwap-Swap n’a aucun contr\u00f4le sur ces sites et n’est en aucun cas responsable du\ncontenu de ces sites.<\/p>\n\n\n\n

Les Conditions g\u00e9n\u00e9rales de www.swap-Swap.be\nne sont pas applicables aux sites de tiers. Il est possible que d’autres\nconditions d’utilisation soient valables \u00e0 ce niveau. <\/p>\n\n\n\n

Article 7 – Sauvegarde<\/h4>\n\n\n\n

Vous garantissez Swap-Swap contre tout\nrecours li\u00e9 \u00e0 l’utilisation du site et\/ou \u00e0 un accord conclu via l’utilisation\ndu site, de votre part et de la part de tiers.<\/p>\n\n\n\n

Article 8 – S\u00e9curit\u00e9<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap met tout en \u0153uvre pour s\u00e9curiser\nses syst\u00e8mes contre une utilisation non autoris\u00e9e, et prend pour ce faire des\nmesures techniques et organisationnelles appropri\u00e9es. Swap-Swap ne peut\ntoutefois pas garantir qu’une utilisation non autoris\u00e9e ne se produira pas.\nSwap-Swap ne peut pas garantir par ailleurs que la plate-forme soit accessible\n\u00e0 tout moment de la journ\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n

Article 9 – Responsabilit\u00e9 en mati\u00e8re d’utilisation de la\nplate-forme<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap d\u00e9cline toute responsabilit\u00e9 pour\ntout dommage, direct et\/ou indirect, caus\u00e9 de quelque mani\u00e8re que ce soit par\nl’utilisation de la plate-forme. Swap-Swap n’est pas responsable des dommages\nli\u00e9s \u00e0 l’utilisation de www.swap-swap.be, \u00e0 moins que ces dommages ne soient le\nr\u00e9sultat d’une faute ou d’une n\u00e9gligence grave de Swap-Swap. Dans ce cas, la\nresponsabilit\u00e9 de Swap-Swap est limit\u00e9e au montant que l’utilisateur a pay\u00e9 \u00e0\nSwap-Swap.<\/p>\n\n\n\n

Article 10 – Usage non priv\u00e9<\/h4>\n\n\n\n

L’usage non priv\u00e9\nde cette plate-forme n’est pas autoris\u00e9. Les personnes et organisations\nsuivantes ne peuvent par exemple pas l\u2019utiliser : organisateurs d’\u00e9changes\nlinguistiques, organisateurs rassemblant des familles d’accueil et des\n\u00e9tudiants, professeurs de langues et autres associations qui proposent des\nactivit\u00e9s sur l’acquisition d’une langue.<\/p>\n\n\n\n

En cas de\nviolation de cette disposition (qui sera \u00e9valu\u00e9 au cas par cas), Swap-Swap se\nr\u00e9serve le droit de bloquer les utilisateurs avec effet imm\u00e9diat et sans avis\npr\u00e9alable de l\u2019utilisateur ni concertation avec lui. L’utilisateur fautif n’a\npas droit \u00e0 un remboursement de ses achats. Son profil sera supprim\u00e9 et les\nutilisateurs avec qui il est entr\u00e9 en contact, seront inform\u00e9s de l’infraction\nsi Swap-Swap juge que c\u2019est n\u00e9cessaire. Swap-Swap se r\u00e9serve le droit\nd’entreprendre des d\u00e9marches judiciaires contre l’utilisateur et de demander une\nindemnisation des dommages caus\u00e9s par l’infraction.<\/p>\n\n\n\n

Si vous \u00eates\nt\u00e9moin d’un usage non priv\u00e9 de www.swap-swap.be<\/a>, vous pouvez le signaler via info@swap-swap.be.<\/p>\n\n\n\n

Article 11 – Abus<\/h4>\n\n\n\n

Par \u00ab abus \u00bb,\nnous entendons : l’envoi \u00e0 d’autres utilisateurs de messages qui violent\nles droits de la vie priv\u00e9e, comme l’envoi de spam et d’informations\ncommerciales non sollicit\u00e9es ; l’envoi de commentaires blessants ou\ninsultants ; la violation des droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle ; la\npublication ou la reproduction de documents sans autorisation ; l’utilisation\nde ce service \u00e0 d’autres fins que celles pr\u00e9vues dans ces Conditions g\u00e9n\u00e9rales.\nPar \u00ab abus \u00bb nous entendons \u00e9galement des actes ill\u00e9gaux ou des\nplaintes li\u00e9es ou d\u00e9coulant de l’utilisation de ce service.<\/p>\n\n\n\n

Les utilisateurs\nsont \u00e9galement tenus de traiter confidentiellement les donn\u00e9es personnelles et\nles messages des autres utilisateurs, et de ne pas les partager avec des tiers\nsans le consentement de la personne concern\u00e9e. <\/p>\n\n\n\n

En cas de\nviolation de cette disposition (ce qui sera \u00e9valu\u00e9 \u00e0 la seule appr\u00e9ciation de\nSwap-Swap), Swap-Swap se r\u00e9serve le droit de bloquer les utilisateurs avec\neffet imm\u00e9diat et sans avis pr\u00e9alable de l\u2019utilisateur ni concertation avec lui.\nL’utilisateur en infraction n’a pas droit \u00e0 un remboursement de ses achats. Son\nprofil sera supprim\u00e9 et les utilisateurs avec qui il est entr\u00e9 en contact,\nseront inform\u00e9s de l’infraction si Swap-Swap le juge n\u00e9cessaire. Swap-Swap se\nr\u00e9serve le droit d’entreprendre des d\u00e9marches judiciaires contre l’utilisateur\net de demander des frais de d\u00e9dommagement en raison des dommages caus\u00e9s par\nl’infraction.<\/p>\n\n\n\n

Si vous \u00eates\nt\u00e9moin d’un usage non priv\u00e9 de www.swap-swap.be<\/a>, vous pouvez le signaler en contactant info@swap-swap.be<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

Article 12 – Cas de force majeure<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap peut suspendre l’ex\u00e9cution d’une\nobligation en vertu du pr\u00e9sent accord, si l’obligation ne peut pas \u00eatre\neffectu\u00e9e en raison d’un \u00e9v\u00e9nement ind\u00e9pendant de la volont\u00e9 de Swap-Swap et\nqui ne pouvait pas \u00eatre raisonnablement pr\u00e9visible au moment o\u00f9 l’accord a \u00e9t\u00e9\nconclu, par exemple, les gr\u00e8ves totales ou partielles, un probl\u00e8me de\nt\u00e9l\u00e9communications, les incendies, les vols, les d\u00e9g\u00e2ts des eaux, le sabotage\nou le vandalisme. <\/p>\n\n\n\n

Article 13 – Garantie<\/h4>\n\n\n\n

Swap-Swap ne peut pas garantir que le site\nfonctionnera toujours de mani\u00e8re ininterrompue, sera exempt d’erreurs ou que\ndes tiers ne l’utiliseront pas ill\u00e9galement. La prestation de service de\nSwap-Swap se limite \u00e0 la mise \u00e0 disposition du site www.swap-swap.be<\/a>. L’aide et les conseils d’utilisation du site ne sont pas compris dans la\nprestation de service. Swap-Swap tente cependant de traiter les questions ou\nles plaintes dans les 5 jours ouvrables. Swap-Swap ne garantit pas le d\u00e9lai de\nr\u00e9ponse aux messages. <\/p>\n\n\n\n

Article 14 – Plaintes et demandes<\/h4>\n\n\n\n

Les utilisateurs de la plate-forme\nsoumettront leurs \u00e9ventuelles plaintes et demandes par \u00e9crit \u00e0 Swap-Swap.<\/p>\n\n\n\n

Article 15 – Abonnement et annulation<\/h4>\n\n\n\n

L’accord et l’abonnement en r\u00e9sultant est\nconclu pour toute la dur\u00e9e du contrat indiqu\u00e9e dans le paiement et peut\ncommencer au jour souhait\u00e9. L’annulation est encore possible avant la fin de la\np\u00e9riode contractuelle en cours. Dans ce cas, l’utilisateur n’a pas le droit \u00e0\nun remboursement du co\u00fbt de l’abonnement pour les jours restants de la p\u00e9riode\ndu contrat. En vous connectant \u00e0 votre compte, vous pouvez facilement supprimer\nvotre profil de la base de donn\u00e9es consultable.<\/p>\n\n\n\n

Dans le cadre de sa\nprestation de service, Swap-Swap vous contactera une ou plusieurs fois par e-mail\nafin que vous puissiez donner votre feed-back. Cela peut aussi se produire\napr\u00e8s l’expiration de la p\u00e9riode du contrat ou apr\u00e8s la r\u00e9siliation anticip\u00e9e\nde l’utilisateur. Si vous souhaitez ne pas recevoir ces e-mails, vous devez le\nsignaler explicitement en contactant info@swap-swap.be<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

Article 16 – Loi et juridiction comp\u00e9tente <\/h4>\n\n\n\n

L’utilisation du site www.swap-swap.be et les\nConditions g\u00e9n\u00e9rales sont r\u00e9gies exclusivement par le droit belge. Les litiges\nd\u00e9coulant des pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales seront soumis \u00e0 la juridiction\ncomp\u00e9tente en Belgique. <\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Version fran\u00e7aise Algemene voorwaarden Versie 1 oktober 2019 Download in pdf Inleiding Swap-Swap biedt een website aan die taaluitwisselingen tussen jongeren uit Franstalige en Nederlandstalige gezinnen mogelijk maakt. Swap-Swap doet dit door via haar website gezinnen met elkaar in contact te laten komen. Voor de toegang tot en het gebruik van de website www.swap-swap.be (\u201cde…<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_mi_skip_tracking":false},"yoast_head":"\nAlgemene Voorwaarden \/ Conditions g\u00e9n\u00e9rales | Swap-Swap<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Swap-Swap propose un site Internet d\u2019\u00e9changes linguistiques entre des jeunes issus de familles francophones et n\u00e9erlandophones.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Algemene Voorwaarden \/ Conditions g\u00e9n\u00e9rales | Swap-Swap\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Swap-Swap propose un site Internet d\u2019\u00e9changes linguistiques entre des jeunes issus de familles francophones et n\u00e9erlandophones.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Swap-Swap\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/swapswapbe\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-11-05T18:09:02+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture est.\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"22 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/swap-swap.be\/nl\/#website\",\"url\":\"https:\/\/swap-swap.be\/nl\/\",\"name\":\"Swap-Swap\",\"description\":\"Voor taaluitwisselingen - Pour des \u00e9changes linguistiques\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/swap-swap.be\/nl\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-BE\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/\",\"name\":\"Algemene Voorwaarden \/ Conditions g\u00e9n\u00e9rales | Swap-Swap\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/swap-swap.be\/nl\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-02-11T09:20:34+00:00\",\"dateModified\":\"2019-11-05T18:09:02+00:00\",\"description\":\"Swap-Swap propose un site Internet d\u2019\u00e9changes linguistiques entre des jeunes issus de familles francophones et n\u00e9erlandophones.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-BE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Algemene Voorwaarden \/ Conditions g\u00e9n\u00e9rales\"}]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Algemene Voorwaarden \/ Conditions g\u00e9n\u00e9rales | Swap-Swap","description":"Swap-Swap propose un site Internet d\u2019\u00e9changes linguistiques entre des jeunes issus de familles francophones et n\u00e9erlandophones.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Algemene Voorwaarden \/ Conditions g\u00e9n\u00e9rales | Swap-Swap","og_description":"Swap-Swap propose un site Internet d\u2019\u00e9changes linguistiques entre des jeunes issus de familles francophones et n\u00e9erlandophones.","og_url":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/","og_site_name":"Swap-Swap","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/swapswapbe\/","article_modified_time":"2019-11-05T18:09:02+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture est.":"22 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/swap-swap.be\/nl\/#website","url":"https:\/\/swap-swap.be\/nl\/","name":"Swap-Swap","description":"Voor taaluitwisselingen - Pour des \u00e9changes linguistiques","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/swap-swap.be\/nl\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-BE"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/#webpage","url":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/","name":"Algemene Voorwaarden \/ Conditions g\u00e9n\u00e9rales | Swap-Swap","isPartOf":{"@id":"https:\/\/swap-swap.be\/nl\/#website"},"datePublished":"2019-02-11T09:20:34+00:00","dateModified":"2019-11-05T18:09:02+00:00","description":"Swap-Swap propose un site Internet d\u2019\u00e9changes linguistiques entre des jeunes issus de familles francophones et n\u00e9erlandophones.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-BE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/algemene-voorwaarden-conditions-generales\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Algemene Voorwaarden \/ Conditions g\u00e9n\u00e9rales"}]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2030"}],"collection":[{"href":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2030"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2030\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/swap-swap.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2030"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}